성경을통해배우는1.jpg)
조사는 주로 실사(实词) 앞뒤에 붙어서 문법적인 역할을 하는데, 크게 3부분으로 나눌 수 있다.
• 구조조사 (结构助词) : 的, 得, 地, 所
• 동태조사 (动态助词) : 了, 着, 过, (快, 就, 将)要……了, 正在
• 어기조사 (语气助词) : 呢, 吗, 吧, 啊, 嘛……
<구조조사>
“的”
외국인들이 회화나 작문에서 가장 많이 지적을 받는 것 가운데 하나는 “的”의 용법이다. “的”는 아주 작은 것이어서 신경을 쓰지 않고 사용하다 보니 작문할 때마다 발목이 잡힌다. 어쩌면 이 “的”에 대해 처음부터 제대로 가르치지 못한 중국어 선생님들의 책임이 크다고 본다. 중국인들에게 “的”는 자연스럽게 알게 되는 하나의 현상일 뿐, 도리어 왜 “的”를 따로 가르쳐야 하는지 잘 모른다고 말한다. 하지만 외국인들에게는 사정이 다르다. 다시 말하지만 미미해 보이는 “的”이지만 문장구조에서 너무나 중요한 역할을 한다. 이번 기회에 “的”에 대해서 잘 정리하며 함께 배워보자.
※ 몇 가지 주의할 점
• “的”의 사용법에서 꼭 있어야 되는 “的”와 사용하면 안 되는 “的”가 있다. 있어도 되고 없어도 되는 현상은 많지 않다. 하지만 갈수록 중국인들은 “的”를 가능하면 사용하지 않는 추세이다. 특히 문장의 제목, 광고문, 선정문 등에서는 거의 생략한다.
• “的”는 음절과 깊이 관련된다. 한 글자이면 단음절(单音节),글자가 두 개 이상이면 쌍음절(双音节)이다. 품사 중에 특히 동사와 형용사를 단음절(외자)로 사용하는 것은 피해야 한다. “的”와 관련하여 명사 앞에 수식하는 형용사가 있다면 더더욱 조심해야 한다.
• “的”와 중심어, 정어(수식어)의 관계에 대한 큰 그림이 머리 속에 그려져 있어야 한다. 중국어 전체 문장 구조사에는 5개 성분이 있는데 주어와 위어(谓语, 술어), 정어(定语)와 중심어(中心语), 그리고 보어(补语)이다. 쉽게 설명하면 주어와 술어는 모든 언어에 다 있는 현상이다. 단 중국어에는 명사술어문, 동사술어문, 형용사술어문이 있다. 정어와 중심어는 말 그대로 중심을 잡아주는 성분이다. 명사가 중심어일 때 그 수식어 성분을 정어라고 부른다. 중심어는 대부분 명사인데 반해 정어는 무궁무진하다. 정어와 중심어 구조는 중국어 문장에서 가장 많이 사용되고 있다. 물론 성경도 예외가 아니다. 원칙적으로 한 문장에서 중심어는 한 개이다. 중심어에 비해 정어는 비교적 자유롭다. 그리고 중심어와 수식어 사이에는 대부분 “的”를 사용해서 그들의 관계를 나타낸다. 즉 수식관계 아니면 소유관계이다. 한 문장에서 “的”는 중심어 앞에 붙어서 정어와 중심어를 갈라 놓는다. 중심어가 하나이기에 “的”도 한 개로 제한된다.
“的”의 사용 원칙
▷ 정어(수식어)가 일반명사인 사람(사물), 중심어가 일반명사인 사물(사람)인 경우
• 소유를 의미할 때: 정어가 쌍음절인 경우, “的”를 사용하는 것이 필요하다.
▶ 姐姐的车
▶ 妈妈的大衣
▶ 小李的书包
▶ 陈老师的手表
▶ 妈妈的姐姐
▶ 老爷的哥哥
▶ 茶壶的手把
- 정어가 단음절인 경우, 이제 대부분 “的”를 생략한다.
▶ 车钱
▶ 书价
▶ 房款
• 속성(상태)을 나타내는 소유관계
- 정어가 단음절, 중심어가 2음절 혹은 그 이상일 때는 “的”를 반드시 사용해야 한다.
▶ 书的内容
▶ 鞋的款式
▶ 水的质量
- 대부분이 정어가 중심어의 재료인 경우이다. 정어가 2음절 혹은 그 이상이고, 중심어가 단음절일 때는 “的”가 필요 없다.
▶ 玻璃窗
▶ 麻布袋
▶ 塑料包
▶ 压克力瓶
▶ 强力胶
▷ 정어가 중심어가 시간, 장소, 방향일 경우, 반드시 “的”를 사용한다.
▶ 今天的报纸
▶ 上面的被子
▶ 家里的人
▶ 东边的乡村
▷ 정어가 형용사인 경우
- 정어가 단음절 일 때, “的”는 기본적으로 필요 없다. 하지만 단음절 형용사 앞에 정도부사와 부정부사가 있다면 반드시 “的”를 사용해야 한다.
▶ 热茶/ 很热的茶/ 不热的茶
▶ 绿叶/ 挺绿的叶子/ 不绿的叶子
▶ 厚脸皮/ 非常厚的脸皮/ 不厚的脸皮
小东西/ 最小的东西/ 不小的东西
- 정어가 2음절인 경우는, 기본적으로 “的”를 사용한다.
▶ 正确的看法
▶ 严谨的态度
▶ 乌黑的头发
▶ 漂亮的衣服
▶ 雪白的棉花
▶ 流利的汉语
▶ 熟练的手艺
▷ 정어가 대사(대명사)인 경우
- 인칭대사와 명사의 관계가 소유의 개념일 때 “的”가 있거나 없거나 상관없다.
▶ 我(的)妈妈
▶ 他(的)朋友
▶ 你们(的)家
▷ 의문 대사인 경우: 소수의 대사를 제외하고 거의 다 “的”를 사용한다.
- 谁,什么时候, 哪儿 : 반드시 “的”를 사용해야 한다.
▶ 谁的笔
▶ 哪儿的车子
▶ 什么时候的飞机
- 什么, 怎么, 为什么, 多, 多少, 哪个, 几는 “的”가 필요 없다.
▶ 什么书/ 多少钱/ 几元/ 多远/ 哪个人
- 지시대사 “这, 那”의 경우는 “的”를 절대 사용하지 않는다. “这, 那” 뒤에 양사가 나오면 더욱 “的”를 사용할 수 없다.
▶ 这房子
▶ 那衣服
▶ 那个人
▶ 这个人
▶ 这个屋子
▶ 那件裤子
- “这样, 那样, 哪样”이 수식어인 경우는 반드시 “的”를 사용한다.
▶ 这样的人
▶ 那样的房子
▶ 哪样的书
▷ 수량사가 정어일 때 어떤 경우도 “的”를 절대 사용하지 않는다.
▶ 三本书
▶ 五个学生
▶ 十位老师
▷ 동사가 정어(수식어) 경우에는 반드시 “的”를 사용해야 한다.
▶ 写的信/ 买的票/ 吃的东西 (~했던~)
▶ 签订的合同/ 学习的态度/ 调查的资料 (~했던~)
쌍음절과 쌍음절인 경우 문장에 따라 “的”를 생략한다.
▷ 어떤 형태의 단문이나 사조(词组)인 경우, “的”를 반드시 사용해야 한다.
▶ 衣服和皮鞋的价钱
▶ 学生宿舍的电灯
▶ 卖花的姑娘
▶ 写好的信
▶ 热乎乎的汤
▶ 对考试的态度
▷ 기타 경우
▶ “是….的” 문장에서는 끝에 “的”를 사용한다.
▶ 앞 문장의 목적어를 생략하는 경우 “的”를 사용한다.
▶ 한 문장에 한 개의 “的”를 제한하여 사용하기 때문에 간혹 “的” 대신 “之”를 사용하는 경우를 성경에서 많이 볼 수 있다.
다음 호에서는 야고보서를 통해 “的”에 대한 탐구를 하겠습니다.
김란 | 제주사역중국어훈련원 원장 (E-mail/ taianchina@daum.net)