Home > 지난호 
북쇼핑
2016.11.1  통권 171호  필자 : 김란  |  조회 : 2338   프린트   이메일 
[중국어성경 문장구조 분석]
야고보서 5장 13-15절 골격 분석하기


13절 여러분 가운데 고난당하는 사람이 있으면 기도하십시오. 즐거운 사람이 있으면 찬송하십시오. 
13节 你们中间有受苦的呢,他就该祷告。有喜乐的呢,他就该歌颂。



〈你们中间有受苦的呢〉


骨架 1 “的” 뒤에  “人”을 생략했다.

여기의 “呢”는 일반적으로 질문하는 의문문 “呢”와는 다른 가정문으로 보는 것이 더 좋을 것이다. “만일 있다면”이라는 뜻을 가지며 읽을 때 톤이 올라가지 않는다. 


你们中间   有   人 


 ● “人”의 수식어는 “受苦”이다.


〈他就该祷告〉


骨架 2 핵심어는 “就”이다. “당연히, 마땅히”라는 감정이 들어 있다. 성경을 읽을 때 “就”가 나오면 반드시 그 뜻을 되짚어 보고 넘어가야 한다. 조동사 “该”도 “당연히, 마땅히”의 뜻을 가지고 있다.  


他   祷告


〈有喜乐的呢〉


骨架 3 주어 “你们中间”이 생략됐다.


你们中间   有   喜乐的


〈他就该歌颂〉

 
骨架 4   “该”는 “…해야 한다”, “就该”는 당연히 …해야 한다”라는 뜻이다.


他   歌颂


● “赞美”와 “歌颂”은 둘 다 “찬양하다”라는 의미이다. 많이 사용되는 단어는 “赞美”이고 “歌颂”은 문장용어이다.



14절 여러분 가운데 병든 사람이 있으면 교회의 장로들을 초청해 주의 이름으로 기름을 붓고 그를 위해 기도하게 하십시오.
14节 你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来。他们可以奉主的名用油抹他,为他祷告。 


〈你们中间有病了的呢〉


骨架 1 앞 절에 이은 같은 문형이다.“的” 뒤에 “人”을 생략했다.


你们中间   有  人

                                   
〈他就该请教会的长老来〉

骨架 2  “就该”는 앞 절을 참고하십시오.
             “请…来”는 “…를 청해서 오게 한다”라는 뜻이다.
 
〈他们可以奉主的名用油抹他〉


骨架 3 이 문장은 3개의 동사가 있는 것처럼 보이지만 중국어 문장에서는 언제나 본동사는 하나이다.


앞에 “奉”과 “用”은 본동사 “抹”의 방법을 말하는 개사이다. “奉”은 대상을 이끄는 개사이고, “用”은 방법을 이끄는 개사이다. 


他们  (奉 + 主的名   用 + 油)   抹   他

              介1   目1       介2 目2      动   目


● 성경에서  “油”의 동사로 “抹” 외에  “膏”도 있다.


〈为他祷告〉


 骨架 4 주어 “长老”를 생략했다. “누구를 위해 기도하다”라는 전형적인 문장이다.


 (长老)  为 + 他   祷告



15절 믿음의 기도는 병든 사람을 낫게 할 것이며 주께서 그를 일으키실 것입니다. 비록 그가 죄를 지었을지라도 용서받을 것입니다. 

15节 出于信心的祈祷,要救那病人,主必叫他起来。他若犯了罪,也必蒙赦免。


〈出于信心的祈祷,要救那病人〉


祈祷    救   病人


● “祈祷”의 수식어는 “出于信心”이다. “出于”는 “…부터 나오다”라는 의미이다. “동사 + 于”와 같은 표현방법이 복고풍 같은 느낌을 주기는 하지만 깔끔하고 정갈한 표현(4글자)이라 하겠다. 뜻은 “…에서 나온…”이다. 이와 같은 표현으로 “定于…”,”始于…”,”在于…” 등이 있다.

                             
〈主必叫他起来〉


骨架 2 “叫”와 “起来”가 함께 있을 때는 “일으켜 세우다”라는 의미이다. “부르다”라는 의미는 아니다. 앞의 문장에서도 봤지만 “叫”의 의미는 다양하다.   


主    叫 + 他   起来


〈他若犯了罪〉


骨架 3 가정문 현대문법에서는 “若…就…”가 짝을 이루고 “即使…也…”가 짝을 이룬다. 성경을 기록할 당시에는 문법이 엄격하지 않은 것으로 보인다. 현대문법에서는 “他若犯罪,就必蒙赦免” 아니면 “他即使犯罪,也必蒙赦免”를 쓰는 것이 더 좋다.

     
〈也必蒙赦免〉


 骨架 4  “蒙”은 은혜를 입은 자의 입장을 표현하는 동사이고, 은혜를 베푸는 자의 입장에서는 “赐”라고 한다.


(他)  蒙   赦免 

  





김란 | 레인보우 컨설팅, 사역언어평가원 원장(E-mail/ rainbow21@gmail.com)  

    인쇄하기   메일로보내기